Украинский Кабмин отменил обязательное дублирование фильмов на украинский язык

Об этом в пятницу, 29 октября, на пресс-конференции сообщил министр культуры и туризма Украины Михаил Кулиняка, пишет «Зеркало недели» со ссылкой на ТСН.

«Мы отменили указ министерства (об обязательном дублировании — ред.) и сейчас пользуемся положениями закона о кино», — сказал министр. Он не уточнил, когда именно был отменен этот указ.

«Все копии и дублирования будут изготавливаться на территории Украины, а на каком языке — мы не будем их (дистрибьюторов) заставлять», — заявлял Кулиняк.

Между тем, премьер-министр Николай Азаров требовал решить вопрос с возвращением русского дубляжа в кинотеатры в кратчайшие сроки.

Напомним, в июле Кабинет Министров наложил запрет на выдачу прокатного удостоверения фильмам, не дублированным или не озвученным на территории Украины. По мнению экспертов, это сделало невозможным прокат русскоязычных фильмов, поскольку компания-изготовитель фильма, оплатившая русскоязычный дубляж для России, не будет делать это повторно для Украины.

29-10-2010 15-20

 




Комментирование закрыто.